— Я тоже, — призналась Рейчел.
Она любила его, отчаянно и страстно, как никогда никого не любила. Иногда ей приходило в голову, что страсть Джеймса еще не означает любовь. Но старалась об этом не думать. Она вообще жила вне реальности, хотя подозревала, что такие же мысли могли посещать и Джеймса. Кроме домоправительницы и шофера, ей не с кем было общаться. Джеймс хотя бы разговаривал по телефону. Рейчел даже подходить к этому связному с внешним миром не хотелось. Она даже в журнал не позвонила, за нее это сделал Джеймс. Вскоре после ночной аварии он оставил на автоответчике в редакции журнала сообщение, что Рейчел Кемпбелл уехала отдохнуть на неопределенное время. Узнав об этом, она была в очередной раз поражена его предусмотрительностью и заботой.
Однажды, когда они лежали рядом, ее смутные подозрения нашли себе подтверждение.
— Рано или поздно, дорогая, — сказал Джеймс, — нам придется вернуться в мир реальности.
День был теплый, но холод пробрал Рейчел после этих слов. Значит, и он считает, что они живут в иллюзорном мире. Она понимала, что Джеймс прав: не могут же они остаться здесь навсегда только потому, что ей страшно показаться на людях.
После этого разговора Рейчел набралась смелости и позвонила матери, сказав ей, что после тяжелых съемок решила устроить себе отдых. Мать приняла ее сообщение как должное, ничего не заподозрив, и пожелала ей хорошего отдыха. С Диком Эндрюсом у нее этот номер не прошел.
— Кончай врать, Рейчел, — грубо сказал он. — Ты еще никогда так долго не отдыхала. Скажи мне, что случилось?
— Ничего не случилось. Говорю тебе, что я устала и мне нужен отдых. Как у тебя дела? — спросила она, чтобы сменить тему.
— Нам с тобой предлагают очень выгодный контракт, — сообщил он в конце своего рассказа. — Двухнедельная поездка в Италию. Солнце, море, вино!
Лицо Рейчел исказила страдальческая гримаса.
— Всех денег не заработаешь, — сказала она ровным голосом.
Потом ее мучила совесть. Из-за нее Дик, женатый человек, имевший троих детей, лишился выгодного контракта. Но чем она могла ему помочь? А солгала по трусости, надеясь выиграть время. Зачем? Надо было сказать честно, что больше никогда ему не придется фотографировать ее. Тогда он стал бы искать для себя другую модель. Она солгала, потому что боялась жалости со стороны людей, которые знали ее раньше, до того, как изменилась ее жизнь. Признание, пусть сделанное лишь одному Эндрюсу, быстро станет всеобщим достоянием. Появятся душераздирающие заметки в светских хрониках. Конечно, потом о ней довольно быстро забудут, в этом Рейчел не сомневалась.
Здесь в замке она чувствует себя в безопасности. Здесь она счастлива так, как никогда еще не была счастлива, несмотря на дорожную аварию, которая и привела ее сюда. Теперь она поняла то выражение на лицах Ванессы и Оливера Блейка во время венчания. Полная душевная открытость друг другу — вот что составляет основу истинной любви между мужчиной и женщиной. Но как уязвимы любящие души! Любовник может поцелуем вознести тебя до небес, а может низвергнуть в ад неосторожно сказанным словом. Нужно иметь немало мужества, чтобы осмелиться любить всем сердцем. Потому она ни разу не призналась в любви Джеймсу, хотя эти слова готовы были сорваться с ее языка в минуты наивысшего блаженства.
Пусть первым их произнесет Джеймс, думала Рейчел, сидя на балконе своей спальни, куда она уходила отдыхать после ланча. Поэзия Вальтера Скотта, томик которого она взяла с разрешения Джеймса в его кабинете, навевала уныние. Похоже, у шотландцев вся история состоит из проигранных битв и погибших героев. Чтобы преодолеть мрачное настроение, Рейчел представила, как однажды утром проснется и услышит от Джеймса слова любви. О Боже, как же ей хочется их услышать!
В этот момент неслышно подошедший сзади Джеймс склонился к ней и поцеловал в ухо.
— О чем задумалась? — спросил он.
— О довольно мрачной поэзии Скотта, — ответила Рейчел и улыбнулась. — Закончил на сегодня с делами?
— Угу. — Джеймс, который успел переодеться в плавки, сел рядом и обнял ее за плечи. — Хорошо ли ты отдохнула? — спросил он.
Рейчел засмеялась от удовольствия, которое ей доставляло прикосновение к обнаженному телу Джеймса.
— Еще немного такого безделья — и я превращусь в растение или повешусь на дереве.
— От тебя вкусно пахнет, — сказал Джеймс, не слушая, и поцеловал ее за ухом. Рука его скользнула к груди Рейчел, пальцами он начал ласкать ее сосок, пробуждая в ней желание. — По-моему, этот лифчик слишком тесный. — Не дожидаясь ответа, он расстегнул застежку и отложил в сторону узкую полоску материи. — Так ты мне ближе, — сказал он и посадил ее к себе на колени, лаская ладонями обнаженную грудь.
— Нас могут увидеть, — произнесла она смущенно.
— Кто нас может увидеть? — охрипшим от желания голосом спросил Джеймс, целуя по очереди твердеющие соски.
— Не знаю, Джейн или твой шофер, — сказала Рейчел, слабея от его ласк.
— В одном ты права, на твоей постели нам будет удобнее, — ответил Джеймс, поднимаясь вместе с ней и увлекая ее в спальню. Не дойдя до постели, он стянул с нее трусики, опустился на колени и приник губами к цели своего вожделения.
Наслаждение было таким острым, что Рейчел готова была потерять сознание, когда сильные руки Джеймса подхватили ее, донесли до постели, чтобы погрузиться в ее трепещущую плоть и вкусить блаженство, которое не теряло своей новизны раз от разу.
Раскинувшись на подушках, Рейчел отдыхала после «любовного шторма» и думала о том, что никогда так остро не реагировали ее органы чувств на запахи и звуки. Цветы с некоторых пор стали более ароматными, в шелесте листьев ей слышались неведомые голоса, словно деревья и кусты пытались что-то сказать. Иногда ей казалось, что еще немного — и она поймет язык птиц, оглашавших по утрам сад за окном.